追蹤
泉音.凜冽〃
關於部落格
腐王道,本命:BL ドS  布布ˇ VOCALOID(主神威)
  • 19440

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    10

    追蹤人氣

【初音ミク】ALICE 日中文歌詞

如果有想要MP3檔的可以來跟我說一聲=ˇ=






【日文歌詞】

遠い、遠い 笑えない話。

いつか、ぼくが 居なくなつたなら

深い、深い 森に落ちた

きみは一人で 行くんだぜ。

繫いだ手には 柔らかな体温

握つた指が ゆるり、 ほどけたら。

枯れた音色の 鐘が鳴る。

きみは一人で 行くんだぜ。

そのまま二人 步んで一人

噓付く声 もう 絕え絕えに。

うつむき二人 影が一つ

僕も独いで 行くんだぜ?

きみは淡い恋に落ちた。

高い高い崖に咲く花。

「届かないなあ。」 わかつてるくせに。

今度は一人で 行くんだぜ。

遠い、遠い 笑えない話。

いつか、ぼくが 居なくなつたなら

深い、深い 森に落ちた

きみは一人で 行くんだぜ。

それがら一人 步いて独り

噓付く声 もう 疲れた。

うつむき独り 黃金の部屋

きみとふたりで いたんだ ぜ。

僕は深い森に落ちた。

黑く煤けて 污れた果実。

それで終わり それだけの話

きみは、ひとりで ゆくんだぜ。


【中文歌詞】

久遠、久遠 無法玩笑之談

哪一天、如果我 不再留於此

在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫

你會一個人 走下去的

牽繫的手傳來  柔軟的體溫

交握的手指 若緩緩、 鬆脫放下的話

枯竭音色的 鐘便要鳴響

你會一個人 繼續走下去的吧

就這樣的兩人  步去變為一人

就連虛假的語聲 也以經 漸衰頹弱化

垂首的兩人 陰影為一

我也會獨自 走下去的吧?

你沉溺於淡淡戀情

猶若高高懸崖綻放之花

「相通不了哪」

儘管我是明白的

這次便要一個人

繼續走下去的吧

 

久遠、久遠 無法玩笑之談

哪一天、如果我 不再留於此

在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫

你會一個人 走下去的

 

從此以後一個人

獨自邁開步伐

就連虛假之事

也以經 疲於應付了

獨自垂首於 黃金之密室

你與我們倆

就在那

我沉溺於深深森林

猶若燻染烏髒

污穢之果實

 

這就是結束了

不過如此之談

你會、獨自一人  走下去的吧

 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態